您现在的位置是: 首页 > 足球比赛 足球比赛

体育新闻的英文短语_体育新闻英文版带翻译

tamoadmin 2024-06-24 人已围观

简介1.翻译一段关于NBA的体育新闻的英语。2.live news语法解释并翻译3.BBC体育新闻里看到一句话,求高手翻译和解析4.帮忙翻译下列奥运趣闻成英语修改了一下栏目英文名称==><天下足球>是中央电视台体育频道的一个以报道国际足坛最新赛事和新闻为主的栏目,播时间为每周一晚CCTV-5 19:30—21:25,每期115分钟,天下足球之所以选择在周一晚上播出是因为国际上的足球赛

1.翻译一段关于NBA的体育新闻的英语。

2.live news语法解释并翻译

3.BBC体育新闻里看到一句话,求高手翻译和解析

4.帮忙翻译下列奥运趣闻成英语

体育新闻的英文短语_体育新闻英文版带翻译

修改了一下栏目英文名称==>

<天下足球>是中央电视台体育频道的一个以报道国际足坛最新赛事和新闻为主的栏目,播时间为每周一晚CCTV-5 19:30—21:25,每期115分钟,天下足球之所以选择在周一晚上播出是因为国际上的足球赛事大都是在周末进行,而对于中国球迷来说,由于时差的原因,很多在北京时间周一凌晨进行的比赛就无法收看现场直播,那么有了这么一档全景似的介绍过去一周世界足坛赛事精华的节目,就可以很大程度上弥补中国球迷的遗憾。

Total Soccer is a program of CCTV sport channel, in which mainly reports the latest matches and news regarding International field. The timetable is 19:30—21:25 in CCTV-5 channel each Monday, it takes 115 min. The important football matches are usually held during weekend, that is why Total Soccer chooses Monday evening as transmission time. In another hand, Chinese football fans hardly watch matches in live taking place in midnight because of time zone. This program ,in fact, completes this missing considerately through reviewing interesting matches happened all over the world in last week.

《天下足球》的口号是“最纯粹的足球,最高级的享受”。对于中国的球迷来讲,欧洲高水平的足球赛事是唯美的,那么《天下足球》就是要带给观众最精彩的赛事的精华,使他们能够在将近两个小时的时间里度过一个纯粹的、完全属于足球的晚上。

The slogan of Total Soccer is “ the purest football , the most advanced enjoy” . for Chinese football fans, the European high-level football matches are perfect. What Total Soccer would do is to provide audiences the best part of the most wonderful watches and let them enjoy a pure and total football evening in almost 2hours.

《天下足球》的一个很大的特色就是节目内部又划分了很多小栏目,而这些小栏目已经逐渐成为深受观众喜爱和支持的招牌,这些小栏目包括《绿茵重量级》、《绝对巨星》、《TOP10》等。

The another speciality of Total Soccer is that program is divided into many sub-programs and thus sub-programs are becoming favourite brands with large audiences’ support. That include “Soccer Heavyweight", "Absolute Superstar" , "TOP10" and so on.

《绿茵重量级》就是介绍刚刚过去的一周世界足坛进行的重量级的焦点比赛的精华,它的长度占据了整个一期节目时间的大约四分之一

“Soccer Heavyweight” is a program presenting key matches of international football field during last week. It occupies ? time of whole program.

《绝对巨星》主要介绍世界足坛成名球星的星路历程,通过这个小栏目,观众可以全面地了解一个球星的成长经历。

"Absolute Superstar” focuses on football superstars’ growing and experience. Audience can recognize their experience as football player though this sub-program.

翻译一段关于NBA的体育新闻的英语。

中英对照读新闻》nigerian 'ritual murderer' lynched by mob 奈及利亚“仪式犯”遭暴民私刑处决

a nigerian who confessed to taking part in the ritual murders of three women was beaten to death by an irate mob, police said recently.

一名供称参与三位妇女之仪式谋杀的奈及利亚人,被愤怒的暴民活活打死,警方最近说。

the remote northern town of bakori had been living in fear after mutilated corpses of three women were found with some of their body parts removed, apparently for use in magic ceremonies.

奈及利亚偏远的北部小镇巴叩里,先前一直生活在恐惧之中;三位妇女的尸体被人发现,她们部份的身体部位被割除,似乎是供作法仪式之用。

one day passers-by heard a woman screaming in a field outside the town and ran to her aid, grag a man called lawan hassan as he attacked her, police spokeman salisu sirajo said.

有一天,几位路人听到镇外的农田里传来一位妇女的尖叫声,便跑过去帮她,结果在一个名叫拉旺.哈山的男子攻击她时将他抓住,警方发言人沙力苏.席拉卓说。

“they took him to the office of the traditional chief of the town where he confessed to taking part in the ritual murders of three women in the town in the last two weeks,” sirajo said.

“他们把他带到镇上传统长老的办公室,他在那里坦承在过去两个星期里参与了对三名镇上妇女的仪式谋杀行为”,席拉卓说。

“but when news of the arrest went round, a mob besieged the chief's office demanding for the man to be surrendered to them. the chief had no option but to oblige the mob, which burnt a part of his office. the man was killed on the spot,” he said.

“但是当他被捕的消息传开后,一群暴民包围了长老的办公室,要求交出这名男子。暴民焚烧长老办公室的一部份,长老不得不顺从暴民。这名男子当场被杀死”,他说。

live news语法解释并翻译

和科比一样的表现

阿里纳斯得分超过

在与胡人队的比赛中

全句意思是:

在像科比一样的表现中(可能是指类似83分那样的疯狂表演),阿里纳斯得分超过了布赖恩特15分,并且成为历史上在与胡人队比赛时第二个得分超过60分的人。

BBC体育新闻里看到一句话,求高手翻译和解析

live (注意音标: [laiv] ,并不是“生活”的那个[liv] ),本身就有adj(形容词)形式,对于体育(尤其是球类比赛)指:处于比赛中的,正在进行的。对于电视方面就是:场直播的,实况播送的。对于音乐方面,指:现场演唱的。也可以直接用作adv(副词)。非常常见。所以你说的 这个词组就是:现场直播的新闻。

这个翻译很正确。

我加上几句。 通常LIVE NEWS会出现的地方就是插播。 新闻播放到一半, 西方国家很流行 突然间。。 插入一个LIVE NEWS, 一般是重大事件或者新闻。 就是插播一个现场的新闻, 接着直升机上拍摄啊, 或者火场 面前拍摄啊之类的时间就开始了。

帮忙翻译下列奥运趣闻成英语

长久以来,(卡迪夫)都像是阿尔塞纳·温格的“帮手”似的,还曾“帮助”阿森纳取得榜首位置,当时(卡迪夫)1比0击败了曼城队,而恰恰就是这支曼城队,习惯了疯狂进球的胜利却唯独未能击败卡迪夫城。

BBC Sport - Arsenal 2-0 Cardiff City

BBC体育报道 - 阿森纳2比0卡迪夫城

By Andy Cryer

BBC Sport

BBC体育记者 安迪 克莱尔

Two goals in the last three minutes kept Arsenal top of the Premier League and condemned Cardiff to defeat in front of Ole Gunnar Solskjaer, who is tipped to take over as their new boss.

最后三分钟连入2球确保了阿森纳的联赛半程榜首位置,还使得卡迪夫城必须面临有意担任他们新老板的索尔斯克亚的责难。(索尔斯克亚就是前曼联锋线杀手,娃娃脸,你懂的)

Nicklas Bendtner fired in the opener from close range before immediately going off with an ankle injury.

尼克拉斯·本特纳 最近才找回射门靴就立刻遭遇了踝关节伤病。

And in the 90th minute Theo Walcott - who had earlier hit the post - converted Jack Wilshere's sublime pass.

而在90分钟时西奥沃尔科特- 之前击中了立柱 - 接到杰克威尔希尔的传球,挑射再入一球。

Cardiff are set to name Solskjaer as successor to Malky Mackay.

卡迪夫已经指定索尔斯克亚作为马尔基马凯的继任者。

And the former Manchester United striker was sitting alongside Bluebirds' owner Vincent Tan in the Emirates Stadium directors' box after holding talks to take over as manager.

这位会谈后确认担任卡迪夫经理的前曼联前锋一直坐在蓝鸟老板陈志远身旁观摩比赛,就在酋长球场的包厢中。

The Norwegian would have been encouraged with what he saw as the well-organised visitors held Arsenal until the dying minutes when goals from substitute Bendtner and Walcott left Cardiff only two points above the drop zone.

这位挪威人作为观赛嘉宾,之前还一直备受鼓舞,直到垃圾时间,本特纳以及沃尔科特的进球让卡迪夫城离降级区只有2分的差距。

For a long time it looked as though Arsene Wenger's men, who started the day top before briefly being displaced when Manchester City won the early kick-off game, would be left frustrated as they enjoyed plenty of the ball without being able to break Cardiff down.

长久以来,(卡迪夫)都像是阿尔塞纳·温格的“帮手”似的,还曾“帮助”阿森纳取得榜首位置,当时(卡迪夫)1比0击败了曼城队,而恰恰就是这支曼城队,习惯了疯狂进球的胜利却唯独未能击败卡迪夫城。

The hosts were restricted to half chances for the majority of the first half, with Walcott side-footing the best chance over the bar.

上半场多数情况下,主队总是会错过进球机会,像沃尔科特就曾错失良机,一球打高了。

A lot of the main striker responsibilities at Arsenal have fallen to Olivier Giroud this season but, with the Frenchman missing with an ankle injury, Lukas Podolski made his first start since August.

许多效力于阿森纳的主要攻击手都对吉鲁造成了竞争,在法国前锋奥利维尔·吉鲁因踝关节伤势伤停后,卢卡斯·波多尔斯基终于得到这个赛季自8月以来的首次上场机会。

Arsenal have not been prolific at home so far this season, going into the match with only 16 league goals from nine matches.

阿森纳本赛季主场进球并不多,常规90分钟的联赛时间内总共只有16个进球。

And the Gunners' lack of striking options will inevitably lead to more questions being directed at Wenger about potential targets this transfer window, with the first half display doing little to convince they have a suitable replacement for Giroud.

而且枪手的缺兵少将必然促使温格不得不考虑冬窗的引援计划,上半场表现不佳的吉鲁使(温格)更确定需要为首发的吉鲁找到合适的替补球员。

Cardiff, going into the game with only one league win in nine matches, defended deep but looked dangerous on the break as Fraizer Campbell worked tirelessly in attack.

卡迪夫,这个赛季只有一次在90分钟才能赢得比赛,需要龟缩防守,但弗雷泽坎贝尔(卡迪夫前锋,曼联出品你懂的)不知疲倦的进攻仍极具威胁!

The few Arsenal chances that did arrive mostly fell to Walcott, who shot into the side-netting while stretching from a Wilshere cross early on before just failing to get on the end of a Mikel Arteta through ball.

阿森纳仅有的几次机会都与沃尔科特有关,他接威尔希尔的传球打在边网上,后又接米克尔阿尔特塔的直塞球,但未能造成绝杀。

Wilshere had a penalty appeal turned down late in the half after going down under the challenge of Gary Medel, who looked to have made contact with the Arsenal man and not the ball.

威尔希尔下半场在加里·梅德尔防守下被侵犯有1次点球争议未被判罚,(梅德尔)显然是冲阿森纳球员去的,而不是球。

An injury-hit Gunners side, who were also missing Aaron Ramsey, Mesut Ozil, Kieran Gibbs and Tomas Rosicky, continued to struggle to create chances in the opening stages of the second half, although they were enjoying the majority of the possession.

枪手们备受伤病困扰,在失去阿隆·拉姆塞、厄齐尔、基兰·吉布斯、还有托马斯·罗西基的情况下,下半场还得拼尽全力争取创造机会,虽然他们之前赢得了大部分比赛。

England midfielder Wilshere was attempting to spark his side into life, but it was Cardiff who had a penalty shout turned down when Craig Noone's cross hit Nacho Monreal in the arm.

英格兰中场国脚威尔希尔正尝试以他的边路突破撕开防线,当时卡迪夫球员克雷格努恩肘击纳丘·蒙雷亚尔(阿森纳左后卫)犯规的一幕并没被吹罚。

With Bendtner on in place of Podolski the Gunners finally upped the tempo and almost took the lead when Wilshere cut inside before striking a shot against the post.

本特纳替下波多尔斯基后,枪手攻势终于开始有起色,要不是打在立柱上,威尔希尔的内切劲射差点为阿森纳先拔头筹。

Per Mertesacker then headed wide twice when unmarked before the deadlock was broken as Bendtner was quickest to react when David Marshall saved Bacary Sagna's header, the Dane firing home with just two minutes remaining before immediately going off injured.

在僵局打破前佩尔·默特萨克还曾2次头球解围,本特纳快速插上接应补射巴卡雷·萨尼亚的头球攻门,丹麦人大卫马歇尔扑出萨尼亚的攻门后家门不保(本特纳补射进球),2分钟后本特纳就因伤离场了。

The victory was sealed as Walcott calmly chipped over Marshall after latching on to Wilshere's flicked through ball.

沃尔科特接过威尔希尔的直塞妙传后冷静地挑射越过马歇尔进球保住了3分。

Arsène Wenger即阿森纳主教练阿尔赛纳·温格

Belarus in Beijing Olympic Games go for gold an athlete , be national one meat factory's turn to

will be that a recipient of gold medal supplies sausage all self's life. But country woman

basketball team going down well extremely in Belarus in the homeland, the special pay being owed

meat a factory. They Young Pioneer will enjoy the use of sausage for free all self's life

disregarding what medal to winning. The chairman who owes meat a factory fits , this rewards

concrete way details remaining to be consulted with. But, the product may gain one two time every

month is supplied by the athlete who encourages and rewards. Be a factory's turn and point out,

encourage and reward we are able to consider apud certainly also prior to, with taste of individual

athlete.

Since Bindela participates in Olympiad for India wins self, the first pieces of individual gold

medal become the Indian hero the day afer tomorrow. Except 10 million rupees (add up to 1,630,000

yuan of RMB about) prize money, the India sports branch rewards him but rides in all self's life

gratis the train first-class compartment. Be that Mongolia wins Olympiad history the left-hand seat

piece gold medal judo athlete selected for a sports meet Tubuxinbayaer besides except will gain

the prize money deceiving 120 million Tugelike add up to 10,000 U. S. dollar ) (about of the

country , coming under telecommunication company also decides the telephone number

providing Tubuxinbayaer with "9999-9999" for free on 14th , is a lucky figure because of "9" pair

of Mongolia to inspect with fellow countrymen. On, translation "crosses over a mistake

increasingly"

Twin , elder sister Zhang Yu , younger sister Zhang Wei inside the Chinese team, that two people

is born in Liaoning , height in 1986 all is 1.84 meters. Chinese woman's basketball twin sisters

Zhang Yu and Zhang Wei two people are born in Liaoning in 1986 , two person height is the same ,

weight is the same, however different hair style lets person can distinguish just now. Be in abroad

let alone in in the homeland,the twin is in a national team playing basketball being unable to

seldom few. Bring about bothering for an opponent is that two the sisters who defend Young Pioneer

sometimes moving the fleetness stares at a mistake whenever two sisters takes part in the

competition at the same time . Elder sister Zhang Yu comes on the stage getting the backboard at

00:05:02 at 00:07:06, younger sister Zhang Wei comes on the stage getting 2 mark at 00:08:49 in

Chinese woman's basketball group match among third competition. Be happy to be indicated that by

person two the sisters who are called a beautiful woman: "I should like everybody to be able to

show solicitude for our presence much behaviour to go ahead". Feidele is that the judge drives a

locust

The "king of ballgame" shows Switzerland on Feidele this year's Olympiad leaving much to be desired, before singles explode among 1/4 final in competition to cool down to convey the gold medal having overcome being laid mines , having got only tennis ball men's double. "The fee god's is called" by person he, still has been left a little brightened dot by audience on this year's Olympiad , arouse and scene audience laughter a sheet of. It truns out that he has let little one locust become a "leading role" in competition . Feidele sees the queen use bat to have allocated this "naughty" little chap away , walk until seeing it spring on the back one locust eager to seek publicity has been arrived at swiftly acting as a referee,"god" only the smiling expression having shown a shop sign again.